Menu

Kaszubski Brzad - Wigilijna Zupa z Suszonych Owoców z Kluskami Kładzionymi

Rate:
(0)

Description

Kaszubski Brzad to tradycyjna, słodka zupa z suszonych owoców, stanowiąca serce wigilijnej wieczerzy na Kaszubach. Jej wyjątkowy, głęboki smak pochodzi z połączenia wędzonych śliwek, słodkich gruszek i jabłek, aromatyzowanych korzennymi przyprawami takimi jak goździki i cynamon. Zupa ma piękny, ciemnobursztynowy kolor i gęstą, zawiesistą konsystencję, którą zawdzięcza długiemu gotowaniu owoców i zabieleniu śmietaną. Podawana jest tradycyjnie z domowymi kluskami kładzionymi, które dodają jej sytości i domowego charakteru. To danie jest nie tylko posiłkiem, ale i symbolem obfitości minionego lata oraz życzeniem pomyślności na nadchodzący rok. Jej słodko-kwaśny, lekko dymny aromat natychmiast przywołuje atmosferę świąt i ciepła rodzinnego domu. Idealnie komponuje się z innymi postnymi daniami wigilijnymi, stanowiąc słodki i rozgrzewający akcent pośród słonych potraw.

Składniki (13)

Servings:
6
  • Smoked dried plums 200 g
  • Dried pears 200 g
  • Dried apples 150 g
  • wildflower honey 75 g
  • Lemon juice 30 ml
  • 30% heavy cream 150 g
  • Wheat flour type 500 215 g
  • Chicken egg (size M) 2 szt.
  • Cold water 30 ml
  • 🌿 Przyprawy
  • Goździki (całe) 6 szt.
  • Cinnamon stick 1.5 szt.
  • Salt 6 g
  • ✨ Opcjonalne
  • Almond flakes 20 g
💰 Szacowany koszt dania: ~26.51 PLN (4.42 PLN/porcję)

💡 Kliknij na składnik aby oznaczyć jako użyty

Preparation steps

Przygotowanie owoców

1

Wszystkie suszone owoce (śliwki, gruszki, jabłka) umieść na dużym sicie i dokładnie opłucz pod bieżącą, zimną wodą, aby usunąć ewentualne zanieczyszczenia. Następnie przełóż je do dużego garnka (o pojemności co najmniej 4 litrów). Zalej owoce 2 litrami zimnej wody. Przykryj garnek i odstaw na całą noc (minimum 8 godzin) w chłodne miejsce. Dzięki temu owoce napęcznieją, staną się miękkie i oddadzą więcej smaku do wywaru.

Ingredients: Smoked dried plums, Dried pears, Dried apples
Nie wylewaj wody, w której moczyły się owoce! Jest ona bazą naszej zupy i zawiera mnóstwo smaku. Jeśli nie masz czasu na moczenie przez całą noc, możesz zalać owoce gorącą wodą i odstawić na 2-3 godziny, ale efekt będzie nieco gorszy.

Gotowanie zupy

2

Garnek z namoczonymi owocami i wodą postaw na kuchence. Dodaj laskę cynamonu i całe goździki. Doprowadź całość do wrzenia na średniej mocy palnika. Gdy zupa zacznie wrzeć, zmniejsz moc do minimum, przykryj garnek i gotuj na wolnym ogniu przez około 45-60 minut. Zupa jest gotowa, gdy owoce są bardzo miękkie i niemal rozpadają się pod naciskiem łyżki.

Ingredients: Goździki (całe), Cinnamon stick
Użyj łyżki cedzakowej, aby po ugotowaniu łatwo wyłowić goździki i laskę cynamonu. Gotowanie na małym ogniu pozwala smakom powoli się przeniknąć bez ryzyka przypalenia owoców na dnie garnka.
3

Po ugotowaniu zdejmij zupę z ognia. Za pomocą łyżki cedzakowej wyłów i wyrzuć laskę cynamonu oraz goździki. Do gorącej zupy dodaj miód oraz świeżo wyciśnięty sok z cytryny. Delikatnie zamieszaj, aż miód całkowicie się rozpuści. Spróbuj zupy i w razie potrzeby dodaj więcej miodu (jeśli jest za kwaśna) lub soku z cytryny (jeśli za słodka). Smak powinien być idealnie zbalansowany.

Ingredients: wildflower honey, Lemon juice
Dodawaj miód i sok z cytryny partiami, próbując po każdej. Pamiętaj, że smak zupy jeszcze się rozwinie. Mieszaj ostrożnie, aby nie zrobić z owoców jednolitej papki – powinny pozostać w całości lub większych kawałkach.
4

Teraz kluczowy moment – zagęszczanie i zabielanie zupy, czyli 'hartowanie' śmietany. W małej miseczce umieść 150 ml śmietany kremówki i 15g (jedną czubatą łyżkę) mąki pszennej. Za pomocą małej trzepaczki lub widelca wymieszaj bardzo dokładnie, aż powstanie gładka, jednolita masa bez grudek. Następnie, wlej do mieszanki jedną chochelkę gorącego wywaru z zupy, cały czas energicznie mieszając trzepaczką. Powtórz czynność, dodając drugą chochelkę gorącego płynu. Teraz Twoja mieszanka śmietanowa jest ciepła. Powoli, cienkim strumieniem, wlewaj zahartowaną śmietanę do garnka z zupą, jednocześnie mieszając zupę drugą ręką. Postaw garnek z powrotem na małym ogniu i podgrzewaj przez 2-3 minuty, aż zupa lekko zgęstnieje, ale nie doprowadzaj jej do wrzenia.

Ingredients: 30% heavy cream, Wheat flour type 500
Hartowanie śmietany to absolutnie niezbędny krok, aby nie zwarzyła się w gorącej zupie. Zawsze dodawaj gorący płyn do zimnej śmietany, nigdy odwrotnie! Po dodaniu śmietany nie wolno już zupy mocno gotować, wystarczy ją podgrzać.

Przygotowanie klusek kładzionych

5

W międzyczasie, gdy zupa się gotuje, przygotuj kluski. Do średniej wielkości miski przesiej 200g mąki pszennej. Na środku zrób wgłębienie, niczym mały wulkan. Do tego wgłębienia wbij 2 jajka, dodaj 3 szczypty soli i 30ml zimnej wody.

Ingredients: Wheat flour type 500, Chicken egg (size M), Cold water, Salt
Przesianie mąki przez sito napowietrzy ją, co sprawi, że kluski będą lżejsze i bardziej puszyste. Użyj miski na tyle dużej, aby można było w niej swobodnie i energicznie mieszać ciasto.
6

Za pomocą drewnianej łyżki lub solidnego widelca zacznij mieszać składniki w wgłębieniu, stopniowo zagarniając mąkę z brzegów. Kiedy wszystkie składniki się połączą, kontynuuj energiczne ucieranie ciasta o ścianki miski przez około 5-7 minut. Ciasto jest gotowe, gdy ma gładką, jednolitą konsystencję, jest gęste, kleiste i pojawiają się w nim pęcherzyki powietrza. Powinno powoli spływać z łyżki gęstą strużką.

To nie jest ciasto do wyrabiania rękami jak na pierogi – ma być znacznie rzadsze. Energiczne ucieranie jest kluczowe, aby wtłoczyć w ciasto powietrze. Gotowe ciasto powinno mieć konsystencję bardzo gęstej śmietany lub budyniu.
7

W dużym, szerokim garnku zagotuj około 3 litry wody, dodając do niej płaską łyżeczkę soli. Gdy woda zacznie mocno wrzeć, zmniejsz ogień do średniego, aby woda tylko delikatnie 'mrugała'. Przygotuj miseczkę z zimną wodą do maczania łyżeczki. Maczaj małą łyżeczkę w zimnej wodzie, nabieraj niewielką porcję ciasta (wielkości orzecha laskowego) i szybkim ruchem zsuwaj ją do wrzącej wody. Powtarzaj czynność, kładąc kluski jedna obok drugiej, ale nie za gęsto. Gotuj je partiami. Kluski są gotowe, gdy wypłyną na powierzchnię – gotuj je jeszcze przez 2-3 minuty od momentu wypłynięcia. Wyławiaj je łyżką cedzakową.

Maczanie łyżeczki w wodzie zapobiega przyklejaniu się do niej ciasta. Nie wrzucaj zbyt wielu klusek na raz, ponieważ obniżą temperaturę wody i mogą się posklejać. Gotowe kluski możesz odłożyć na talerz lub bezpośrednio do miseczek z zupą.

Podanie

8

Gorącą zupę Brzad rozlej do głębokich talerzy lub miseczek. Do każdej porcji dodaj obficie świeżo ugotowanych, ciepłych klusek kładzionych. Jeśli używasz składników opcjonalnych, posyp wierzch zupy uprażonymi na suchej patelni płatkami migdałowymi dla dodania chrupkości i elegancji. Podawaj natychmiast, ciesząc się wyjątkowym smakiem kaszubskiej Wigilii.

Ingredients: Almond flakes
Zupa najlepiej smakuje na gorąco. Jeśli przygotowujesz ją wcześniej, podgrzej ją delikatnie, a kluski ugotuj tuż przed podaniem, aby były świeże i puszyste.

Fun Fact

💡

'Brzad' to staropolskie słowo oznaczające susz owocowy, zwłaszcza z gruszek i jabłek. Zupa ta jest kulinarnym reliktem dawnej kuchni słowiańskiej, w której suszenie i wędzenie owoców było podstawową metodą ich konserwacji na zimę. Symbolizuje bogactwo minionych zbiorów i jest wyrazem nadziei na pomyślność w nadchodzącym roku.

Best for

Tips

🍽️ Serving

Podawaj zupę bardzo gorącą w głębokich, najlepiej ceramicznych miseczkach, które długo trzymają ciepło. Kluski kładzione można podać bezpośrednio w zupie lub w osobnej misce, aby goście mogli sami decydować o ich ilości. Dla dodatkowej dekoracji i smaku, oprócz płatków migdałowych, można dodać kleks gęstej, kwaśnej śmietany na wierzch.

🥡 Storage

Zupę bez klusek można przechowywać w lodówce w szczelnie zamkniętym pojemniku do 3 dni. Kluski przechowuj osobno w lodówce, skropione odrobiną oleju, aby się nie posklejały (do 2 dni). Zupę odgrzewaj na małym ogniu, nie doprowadzając do ponownego wrzenia. Kluski najlepiej odświeżyć, wrzucając je na 30 sekund do wrzącej wody.

📸 Ugotowane przez społeczność

Zaloguj się, aby dodać zdjęcie
Dodaj zdjęcie gotowej potrawy

Po zatwierdzeniu przez moderatora otrzymasz 10 punktów doświadczenia.

🍲

Nikt jeszcze nie dodał zdjęcia. Bądź pierwszy!

Comments (0)

Be the first to comment on this recipe!

Add a comment

You might also like

Recipe Categories

Regional cuisine for Christmas Eve features local traditions from various corners of Poland. Christmas Eve pierogi ruskie from Podkarpacie - with potatoes, cheese, and onions. Carp in Kashubian style - in horseradish sauce with raisins and almonds. Silesian żurek on sourdough - with mushrooms ins...

See all recipes in this category

Christmas Eve soups are a traditional start to the festive dinner - warming and aromatic. Clear red borscht with mushroom dumplings - a classic of Polish Christmas Eve. Mushroom soup made from dried porcini and boletus - a forest aroma in a bowl. Christmas Eve fish soup made from carp, pike, or a...

See all recipes in this category

Christmas Eve dishes are the heart of Polish holiday tradition - 12 meatless dishes on the table. Fried, baked, jellied, and Jewish-style carp - the main star of Christmas Eve. Dumplings with cabbage and mushrooms - handmade according to grandma's recipes. Small mushroom-filled pockets for borsch...

See all recipes in this category
Soups
Soups in: Christmas Eve Dinner

Soups are a staple of Polish cuisine - warming, filling, and full of flavor all year round. Chicken broth - a golden broth with pasta, the king of Sunday dinners. Żurek with white sausage and egg - a traditional taste of the Polish countryside. Tomato soup with rice or pasta - a favorite soup for...

See all recipes in this category
Reklama